свежий номер | поиск | архив | топ 20 | редакция | www.МИАСС.ru
Уральский автомобиль
№ 70 Уральский автомобиль Вторник, 1 июля 2008 г.

Нет ничего вкуснее…

   Эу фразу каждый из нас обязательно закончит по-своему, со смаком перечисляя свои самые-самые любимые лакомства.

   Кк говорится, сколько людей – столько и мнений, а также вкусов, взглядов, предпочтений. Последние, как правило, сами по себе мало изменчивы. Особенно это касается кулинарных предпочтений. А иначе, на мой взгляд, и быть не может! В ежедневной суете большинство из нас редко находит возможность удивить своих домашних каким-нибудь изысканным, экзотичным блюдом. Спасибо поварам и технологам комбината питания автомобильного завода «УРАЛ» за то, что время от времени балуют нас, заводчан, национальными блюдами различных народов.

   Поведение дней национальной кухни на нашем предприятии стало уже традицией. Регулярно, раз в три месяца, в меню заводских столовых появляются незнакомые простому посетителю названия блюд. Вот и в минувшую среду работники столовых, переодевшись в национальные костюмы, потчевали автозаводчан татаро-башкирскими блюдами, поскольку кулинария двух народов очень схожа.

   Вобеденном зале столовой прессового цеха № 1 для создания национального колорита и соответствующей атмосферы звучали даже народные мелодии. О разнообразии меню в этот день и говорить не приходится. Кстати, оно и в день татаро-башкирской кухни было единым для всех заводских столовых. Наряду с новыми национальными блюдами поварами были приготовлены и обычные, стандартные – для того, чтобы у посетителей был выбор. В этот день можно было отведать закуску «Башкирскую» (в её состав входят отварные мясо, печень, картофель и майонез), салат «Куырылган» (омлет, минтай, картофель, солёный огурец и майонез), салат «Акидель» (минтай, рис, солёный огурец и майонез). На первое – изумительная солянка «По-казански» с черносливом и тукмас с яйцом, на второе – бешбармак, аппетитная печень и жареная курица «По-татарски». К чаю – румяные дучмаки с творогом. Бешбармак был подан, как это и полагается, в двух пиалах: в одной – крепкий мясной бульон с приправами, в другой – квадратная лапша собственного приготовления, мясо и лук. Свинина в этот день, конечно же, отсутствовала.

   — К этому дню мы готовились заранее, — говорит заведующая столовой прессового цеха № 1 Елена Кузнецова. Основную раскладку блюд для нас подготовили технологи комбината питания. Мы тщательно изучили их рецептуру. Продумали, как именно подать то или иное блюдо, например, в какой посуде, с зеленью или без. Задействованы были все работники нашей столовой, без исключения.

   Аппетитные золотистые дучмаки с творогом стряпала кондитер Татьяна Тетенова. У Халиды Яковлевой получился на славу известный всем бешбармак. Солянку «По-казански» с черносливом и тукмас с яйцом готовила Людмила Глазкова. Холодные закуски были выполнены поваром пятого разряда Галиной Беловой и кассиром Натальей Плебух. Вторые блюда были мастерски приготовлены поваром мясного цеха Светланой Свистковой и поваром-бригадиром Анной Гервик. Кстати, Анна Петровна чётко контролировала технологию приготовления всех блюд. А в выборе национальных костюмов и музыкального оформления помогли работники столовой Аниля Туктанова и Алия Мавлютова.

   Блюда татаро-башкирской кухни – жирные и калорийные. Этим они и отличаются от кулинарных изысков других народов.

   А вот и первые посетители, приятно удивлённые таким разнообразием приготовленной еды.

   Глина Смотрина, машинист крана:

   – Повара постарались, молодцы. Приготовили просто великолепно. Причём такие дни в нашей столовой проводятся уже не первый раз. Были украинская, белорусская, немецкая кухни. Теперь вот татаро-башкирская. Я, например, сегодня попробовала бешбармак.

   Всилиса Амирова, уборщица гардеробов прессового цеха № 1:

   – Сегодня, конечно, мне особенно понравилось. Попробовала печень. Очень вкусно.

   Мрина Зорина, инженер-инспектор отдела организации ремонта:

   – Из всего разнообразия я выбрала салат «Куырылган». Очень необычное блюдо. Хотелось бы, чтобы дни национальной кухни организовывались почаще.

   Ндежда Булыгина, инженер-инспектор отдела организации ремонта:

   – Посетив столовую, была приятно удивлена тем, что предложили нам сегодня повара. Взяла жареную курицу по-татарски. Приготовлено с изюминкой.

   Онову татарской кулинарии до сих пор составляют мясные и рыбные блюда, выпечка, а также супы на крепком мясном бульоне, казанский плов, бэлиши, суп-шухпа, эчпочмак, медовая коврижка каляпуш, губадия (сдобный круглый пирог с многослойной начинкой) и кыстыбый (пирог из пресного теста с незащипанными краями).

   Ко знает, может быть, эти и ещё мно-жество других блюд с пока ещё незнакомыми названиями смело войдут и в ваше домашнее меню. Ашыгыз тамле булхын! (Приятного вам аппетита!)

   


Юлия ПАПУЛОВА

   

   В вашу кулинарную книгу

   БЭЛИШ С РЫБОЙ

   Дя приготовления одного рыбного бэлиша берётся: теста – 1-1,2 кг, рыбы – 1 кг, риса – 300-350 г, лука – 150-200 г, масла – 200-250 г, перец, соль.

   Мсистую рыбу (сом, судак, щука, севрюга и др.) вымыть, нарезать кусками шириной с ладонь. Каждый кусок разрезать на позвоночнике пополам. Позвоночник и другие кости убрать. Натереть каждый кусочек солью. В рыбную начинку добавить рис. Тесто лучше всего взять дрожжевое. На тесто положить рис, затем ровный слой рыбы, мелко нарезанный лук, немного перца, положить ещё один слой риса, полить всю начинку топлёным маслом, раскатанной лепёшкой из теста закрыть весь бэлиш, соединить края и защипать. Посередине сделать отверстие и закрыть его пробкой из теста. Верх сразу же смазать сырым яйцом и посадить в печь. Бэлиш с рыбой можно делать и без риса. В этом случае надо больше класть лука.

   ЭЧПОЧМАК

   Тста – 90 г, мяса – 70 г, картофеля – 80 г, масла топлёного – 15 г, лука репчатого – 20 г, соль, перец, бульон, яйцо – для смазывания.

   Дя эчпочмака обычно берётся дрожжевое тесто, но для срочности изготовления этого блюда можно взять и пресное. Мясо (баранину, говядину или телятину) лучше брать жирное. Мясо промыть, отделить от костей и нарезать мелкими кубиками. Такими же кусками нарезать очищенный картофель и положить его в холодную воду, чтобы он не потемнел. Затем откинуть на сито, дать стечь воде, соединить с мясом, положить мелко шинкованный репчатый лук, масло, перец и соль и всё тщательно перемешать – фарш уложить в глубокую посуду. Начинку во избежание потемнения картофеля следует готовить не всю сразу, а небольшими порциями. Чтобы все продукты распределились равномерно, начинку необходимо хорошо перемешать. Тесто нарезать равными кусками весом в 90 г, свалять на доске шариками и раскатать лепёшки величиной с чайное блюдце. На лепёшки положить приготовленную начинку, приподнять с тыльных сторон края теста и защипать, а в середине оставить отверстие. Получится эчпочмак (в переводе с татарского – треугольник). Все сделанные эчпочмаки положить на смазанный маслом лист или сковороду, смазать верх эчпочмаков сырым яйцом и посадить в печь. Через полчаса эчпочмаки нужно вынуть, налить в них бульон и снова посадить в печь или духовку. Эчпочмак печётся примерно около часа. Подавать его можно с бульоном.



назад


Яндекс.Метрика