свежий номер |
поиск |
архив |
топ 20 |
редакция |
www.МИАСС.ru | ||
№ 133 | Вторник, 12 декабря 2006 г. | |
В основе методов контроля — классика Дятельность центральной заводской лаборатории УГМет включает и контроль химического состава черной, цветной металлопродукции, металлоизделий, литейно–шихтовых материалов при поступлении их на завод и в процессе производства. О работе одного из подразделений центральной заводской лаборатории — группы химического анализа, использующей для контроля материалов классические химические методы — беседа с руководителем лаборатории — ведущим инженером–исследователем Тамарой Анатольевной Яковлевой. — Тамара Анатольевна, расскажите, пожалуйста, происходили ли за последнее время в вашем подразделении какие–либо структурные изменения? — Сначала немного истории. Химическая лаборатория на заводе была создана одновременно с отделом главного металлурга на площадях главного литейного корпуса (бывший первый литейный цех) в 1942 году. Для контроля состава материалов тогда применяли только химические методы анализа. С развитием научно–технического прогресса в лаборатории внедрялись физико–химические методы контроля, газовый анализ и так далее. Лаборатория развивалась, стала альма–матер для нескольких лабораторий — физической, промышленной санитарии, экспресс–лабораторий в литейных цехах. В 2004 году из двух лабораторий — химической и спектральной, была создана химико–аналитическая. — Какие участки включает группа химического анализа? — Анализ материалов, поступаюших на контроль, проводится на участках пробоподготовки, приготовления рабочих растворов химических реактивов, определения углерода, серы и азота, легирующих элементов. Участки расположены в отдельных помещениях, оснащены приточно–вытяжной вентиляцией и необходимым оборудованием. Здесь есть станки — отрезной, наждачный, сверлильный, пневмомолот, а также приборы — анализатор углерода, электролизная установка, весы, фотоколориметры, дистиллятор, электроплитки, сушильные муфельные печи; посуда — платиновая, мерная стеклянная и прочее. — Чем занимается ваша группа? — Направления работы определены положением о ЦЗЛ. Анализом химического состава проб сталей, чугунов, ферросплавов, алюминиевых, цинковых, медных сплавов, силикатов, модификаторов, графитов и других материалов неорганического происхождения на соответствие требованиям ГОСТ, ТУ. ТИ. Анализируется порядка 70 марок сплавов. Количество измерений в месяц около 4000. Также в наши обязанности входят разработка и аттестация методик выполнения измерений (МВИ) взамен стандартных методов. Цель — сокращение времени выполнения анализов и используемых материалов. За последние пять лет разработано и аттестовано четырнадцать МВИ. Кроме того, наши сотрудники проводят разработку и аттестацию стандартных образцов предприятия (СОП) для сокращения закупки дорогостоящих государственных стандартных образцов, необходимых для градуировки приборов и контроля точности измерений. В год аттестуется четыре–пять СОП по 25 – 30 экземпляров в каждом. Кроме того, осуществляется статистический контроль для оценки качества работы по результатам шифрованных проб и картам Шухарта. Технологи литейного производства и управления главного металлурга занимаются исследованием состава материалов и продукции при разработке новых техпроцессов. — Как складывается обычный рабочий день в вашей лаборатории? — Утро начинается с традиционной «пятиминутки», на которой рассматриваются вопросы техники безопасности, обсуждаются итоги работы минувшего дня и выдаются задания на день. Далее начинаются трудовые будни. Инженер определяет нормативную документацию для работы по контролю материалов. Лаборанты проводят анализы, записывают результаты в журналы. По результатам контроля руководитель группы делает заключения о соответствии анализируемых материалов требованиям нормативной документации по химическому составу. Работу инженеров определяют план на месяц и директивные документы. — Каких успехов вы достигли, работая по системам качества и бережливого производства? — Группа химического анализа входит в испытательную центральную заводскую лабораторию, аккредитованную с 1994 года в системе Госстандарта России на техническую компетентность и независимость. Ежегодно проводится инспекционный контроль. При этом выполняются экспериментальные работы по анализу проб материалов неизвестного состава, проверяется состояние оборудования, ведение нормативной документации, отчётность, система обеспечения качества аналитических работ. Аккредитация, акты инспекционных проверок, внутренние аудиторские проверки подтверждают соответствие деятельности группы химического анализа требованиям системы качества. Кроме того, аккредитация лабораторий даёт право работать с поставщиками несоответствующей продукции, анализируемой группой химического анализа. Что касается системы бережливого производства, мы проводим в жизнь принципы практикума 5S: убрали всё лишнее, оставили на рабочих местах только нужное, определили место для каждого предмета, навели порядок и чистоту. И процесс этот бесконечен. — Известно, что работоспособность человека напрямую зависит от того, в каком коллективе он трудится. Тамара Анатольевна, расскажите, пожалуйста, о ваших сотрудниках. — В группе восемь человек — два инженера и шесть лаборантов. Коллектив женский, средний возраст — сорок два года. В коллективе добрые, дружеские отношения. Есть работники со стажем двадцать и более лет, есть и молодые. Наталья Владиславовна Боронина — инженер первой категории, ветеран УралАЗа. Ведущий специалист по количественному анализу химическими методами. Разрабатывает методическую документацию, занимается аттестацией методик выполнения измерений по контролю материалов, теоретическим обучением лаборантов, отвечает за ведение документации системы качества по ЦЗЛ. Проводит нестандартные анализы сложных материалов, в совершенстве знает оборудование и методы контроля. Её отличает творческий подход к выполняемой работе, высокий уровень профессионализма. Нина Петровна Солодовникова, Екатерина Елизаровна Орт, Ольга Михайловна Охотникова, Ирина Юрьевна Медведева — лаборанты химического анализа пятого разряда. Исполнительные, ответственные работники, имеющие высокую квалификацию, знающие все методы контроля анализируемых материалов. Практически могут работать на любом участке. Н. П. Солодовникова — умелые руки и умная голова, пользуется непререкаемым авторитетом в коллективе. Е. Е. Орт — ветеран УралАЗа, общительная, увлекающаяся. Многие годы является солистом народного хора Дворца культуры автомобилестроителей. О. М. Охотникова — ветеран УралАЗа. Любит осваивать всё новое и интересное, сложности её не пугают. И. Ю. Медведева — заботливая, исполнительная, профорг лаборатории. Нельзя не отметить молодых трудолюбивых и ответственных лаборантов — Ирину Плотникову и Марину Шарафутдинову, которые работают недавно, но органично влились в коллектив. — Наверняка, для того, чтобы идти в ногу со временем, ваши сотрудники регулярно повышают свою квалификацию. — В современных условиях это необходимо. Инженеры систематически повышают квалификацию самообразованием и на специальных курсах завода и других организаций. Обучение лаборантов проводится на курсах целевого назначения. Со вновь пришедшими работниками занимаются инструкторы теоретического и производственного обучения. — У каждого сложившегося коллектива есть свои традиции. — У нас это дни рождения, юбилейные даты, другие праздники. С ушедшими на заслуженный отдых работниками не теряем связи, встречаемся в неформальной обстановке, приглашаем на корпоративные мероприятия. — Каждый руководитель способен здраво оценить работу своего подразделения, зная все подводные камни, встречающиеся на пути. Что вы можете сказать по этому поводу? — Надо отметить, что последние 15 лет мы работаем в одну смену. Проводим контроль качества покупной металлопродукции и литейно–шихтовых материалов и во внеурочное время. Это, конечно, трудно. Но, благодаря сложившемуся костяку настоящих профессионалов, со своими задачами мы справляемся.
Алёна СТАТОВА
|
назад |