![]() | ||||
![]() |
свежий номер поиск архив топ 20 редакция www.МИАСС.ru |
|||
![]() |
219-220 | ![]() |
![]() |
|
![]() |
Вторник, 18 ноября 2003 года | |||
![]() |
СКАЗ О МИАССЕ
Кк всегда, всходило солнце З хребтами Ильмен-Тау, Втучах высверлив оконце, Псмотреть на лес и травы. Пресчитывало хмуро Дагоценные каменья, Зводило шуры-муры Сгладью озера Ильменя. Свозь завалы-буреломы Всаму глушь — медвежий угол, Вгорный край и незнакомый Побиралися два друга. П наказу атамана — Пгачева Емельяна. Вшли к речке: мать честная, Рсчестная наша мать! — Рчка светлая такая, Чо все камушки видать. Лжет волнами утесы, Скем-то шепчется тайком. Т лежит, раскинув плесы, Т промчится ручейком. Пбежав с крутых откосов П колено в светлость вод, Уываются березы Изаводят хоровод. Пстояли, помолчали Зкадычных два дружка, Сплеч котомки побросали Укрутого бережка. Рзвели костер, умылись, Пилегли передохнуть. Чм послал бог подкрепились Ипошли в обратный путь. Пгачев, узнав, что где-то Мжду гор течет река, Сал он требовать ответа Убашкирина-дружка: «Расскажи старшинам нашим, Кк зовется та река?» Тт твердит: «Моя не бяшем, Хть руби моя рука». Рсский тут вперегонки Хчет сделать перевод: «Нет названья у реки, Посто так, сама течет». Истоят, согнувши плечи, Пред батькою вдвоем. Еельян шутил в тот вечер: «Речку сами назовем. Ко из вас вперед увидел, Ко глазастее из вас?» — Ми, — башкирин утверждает. Рсский молвит: «Это — я-с!» Рсскандалились на славу Зкадычных два дружка: Чим же именем по праву Будет названа река? — Ми, — кричит один упрямо. — Я-с, — горланит русский брат. Мж собою делят славу, Аж кафтанишки трещат. Пгачев был добр душою, Всел был он в этот час, Гворит: «В честь вас обоих Нзовем ее Ми-я-с». Даки будто не бывало — Еть названье у реки. Кк рукой сняло усталость, Онимаются дружки. О народа этот сказ Прешел из слова в слово: Нречен был наш Миасс Еельяном Пугачевым. Ихранят легенду горы, Сарожилы-старики, Чо уральский чудо-город Нзван именем реки.
Об авторе и его «Сказе» Двние участники литературного объединения «Ильменит» хорошо помнят своего собрата Георгия Ежикова, который в конце 70-х руководил Дворцом автомобилестроителей. Одаренный литератор, он писал и стихи, и прозу. Его повесть была опубликована в известном «толстом» журнале «Волга» — такое удавалось немногим ильменитовцам. Это стихотворение Георгия Ежикова — плод творческой фантазии, оно основано на наивной легенде, которая родилась в среде миасских краеведов. Никак не связанная с действительной историей Миасса, с настоящим происхождением имени города, легенда, однако, привлекательна и вполне имеет право на жизнь. У каждого романтического места в России есть свои легенды — а у Миасса их не перечесть! А «Сказ о Миассе» в редакцию прислала наша молодая читательница Татьяна Ивченко с припиской, что сама стихов не пишет, но восхищается поэзией и считает, что произведение Георгия Ежикова должно увидеть свет на страницах городской газеты в юбилейный для Миасса год. Сгласны с вами, Татьяна Сергеевна. |
назад |