![]() | ||||
![]() |
свежий номер поиск архив топ 20 редакция www.МИАСС.ru |
|||
![]() |
53 | ![]() |
![]() |
|
![]() |
Суббота, 7 мая 2011 года | |||
![]() |
Особый трофей
Платье из немецкого атласа, привезенного русским солдатом из Берлина в 1945 году, стало своеобразной реликвией семьи Роженцовых. Рз в год, накануне дня победы, во многих семьях вытаскивают на свет бережно хранимые реликвии военного лихолетья. У одних это выцветшие солдатские треугольники, у других отцовский фронтовой котелок или пробитый пулей комсомольский билет, у третьих немецкая кукла, подобранная советским воином на берлинской улице и привезенная в подарок ребенку. А для жительницы поселка Верхний Атлян Клавдии Роженцовой (в девичестве Марковой) таким памятным символом стало атласное платье. П словам Клавдии Поликарповны, отец ее Поликарп Егорович, уроженец деревни Яр Свердловской области, имел четверых братьев. Красивые, крепкие, рослые как на подбор Яков, Михаил, Александр, Поликарп и Феоктист были гордостью родителей и сердечной занозой для сельских девчат. Пришло время, выбрали себе под стать самых красивых и работящих, нарожали ребятишек, жить бы да радоваться, но… Война пришла без спросу, разрушила мечты, разлучила семьи. Все пятеро ушли на фронт, а женам выпало работать не покладая рук, воспитывать малышей и ждать весточек от своих любимых. Фвральским днем 1942 года почтальон принес первую похоронку: смертью храбрых пал в бою у деревни Карповой Нелидовского района Калининской области Михаил Егорович Марков. В марте того же года пропал без вести Яков, в мае погиб Александр, а в январе 1943 года — Поликарп. — Боль от этого страшного известия, которую испытали наши матери, передалась и нам, детям, выросшим без отцов и стойко перенесшим все тяготы страшной войны, — говорит Клавдия. Итолько младший брат Феоктист прошагал всю Великую Отечественную с первого до последнего дня, брал Берлин, вернулся домой и привез в подарок рано овдовевшим снохам трофей — немецкие атласные отрезы на платья. Мама Клавдии Фелисада Васильевна тоже сшила себе платье по тогдашней моде, но надевала ли его когда-нибудь, этого ее дочери не помнят. Скорее всего, так и лежало оно в старинном сундуке вместе с рубахами погибшего мужа. Да и куда ей было надевать этот наряд, если жизнь проходила в старании поставить на ноги трех красавиц дочерей. — Мама рассказывала, — вспоминает Клавдия, — что отца забрали в августе 41-го. Так как был он хорошим комбайнером, определили его в танкисты, повезли на восток на учебу, а месяца через два эшелон с бойцами, среди которых был и папа, по пути на фронт сделал остановку на железнодорожной станции в 12 километрах от нашей деревни. Пликарп бегом бросился домой, чтобы в последний раз поцеловать любимую жену. Клавдия в это время пасла лошадей в поле. Когда младшая сноха прибежала, чтобы сообщить радостную весть, она вскочила на коня и помчалась в деревню. Встреча вряд ли была долгой: поцелуй, объятие, пара коротких слов, быстрый взгляд на спящих малышек — и вот он уже торопится обратно. — Перед смертью мама передала атласное платье на хранение моей средней сестре Вассе, а та, умирая, завещала его мне, — пытается удержать слезы Клавдия. — 66 лет оно хранилось в нашем доме, и только сейчас я решилась примерить его. Слишком многое в жизни связано с этим платьем — ровесником Победы.
Наталья КОРЧАГИНА.
|
назад |