Независимая общегородская газета
Миасский рабочий свежий номер
поиск
архив
топ 20
редакция
www.МИАСС.ru

Миасский рабочий 197 Миасский рабочий Миасский рабочий
Миасский рабочий Пятница, 19 октября 2007 года

Однажды в Америке

   Год за океаном провели ученицы гимназии № 19 Маша Храпич и Марина Юрова

   Их бывших одноклассников на днях посвятили в студенты, а сами они окончат школу только будущим летом. Грустно? Совсем немножко, потому что то, что происходило с ними

   в течение прошедшего года, миасские девчонки не променяют ни на что...

   П словам юных путешественниц, поездка в Америку стала возможна благодаря программе по обмену студентами «FLEX», цель которой — дать возможность детям из бывшего СССР познакомиться с жизнью своих американских сверстников. Маша Храпич и Марина Юрова прошли четыре отборочных тура и попали в число тех подростков, которых комиссия сочла достойными представлять нашу страну за океаном.

   — Выбирали не столько по знанию языка, — рассказывает Марина, — сколько по способностям адаптироваться в чужой среде. Не зря же слово «flex» переводится как гибкий.

   Пьете водку с рождения?

   Мрина Юрова попала в штат Нью-Йорк в семью Мелани и Чака. Ее принимающих родителей подкупила фраза из эссе миасской школьницы: «Если у меня что-то не получается, я всегда говорю себе: «Марина, остановись! Стоит ли расстраиваться из-за такой ерунды?»

   Мшу Храпич выбрала молодая семья с двумя маленькими детьми, проживающая в штате Огайо.

   Мрина: — Меня все время расспрашивали про Россию: где мы живем, какие у нас машины, где работают мама с папой, какие праздники отмечаем? Удивлялись, зачем надо ехать на автобусе до гаража, брать машину и потом куда-то снова на ней ехать, если можно просто построить гараж около дома. Не понимали они, когда я пила чай с вареньем. Каждый раз воротили носы и кричали: «Марина, пей из темной кружки, чтобы мы не видели, что там плавает!» Изумлялись горчице в носках и рассказывали всем своим друзьям, какие странные эти русские: сыплют горчицу в носки, чтобы ножки разогрелись и ты выздоровел. Видели бы вы их реакцию, когда я рассказала, что при высокой температуре надо растереться водкой: «Мало того, что вы водку пьете, вы в ней еще и купаетесь?!»

   Мша: — Наш учитель по истории тоже сказал: «Я был уверен, что вы пьете водку с рождения!»

   Салат — отдельная песня

   Мрина: — Продукты в Америке странные и, по-моему, предназначены для вечного хранения. Раз в неделю родители ездили за продуктами, моя «мама» любила готовить сама — тушила овощи, мясо, варила картошку, а когда ей было лень, мы ели пиццу, гамбургеры.

   Мша: — Мне готовить не приходилось, потому что «папа» Мэт, как истинный американец, ел только хот-доги и курицу с картошкой. А потому я только однажды подошла к плите, чтобы приготовить шарлотку. Получилось вкусно, всем в школе понравилось. А вообще «мама» Оксана готовила в основном из полуфабрикатов — разогревала в микроволновке мясо, пюре, резала салат... О, салат — это в Америке отдельная песня! На 90 процентов он состоит из зеленых листьев плюс помидорчик, огурчик, орешки, соус. Первое время я чувствовала себя коровкой на лугу, потом понравилось. Наших салатов они не понимают и ужасаются: «Как это так — класть в салат вареные яйца, картошку, колбасу!..» Кстати, колбасы в Америке нет...

   Мрина: — А я там ела салями! Красивая на вид, а на вкус как бумага со специями. Выплюнула и сказала: «Больше есть не буду!»

   Мша: — В американских ресторанах подают очень большие порции. Я заказывала горячее, съесть не могла и складывала в специальную коробочку — там так принято: все, что ты не доел, можешь забрать с собой. Для десерта места в моем желудке уже не хватало. Не зря же говорят: «У американца два желудка — для основного блюда и для десерта!»

   «Боевой раскраски» не встретишь

   Судентам, участвующим в программе «FLEX», ежемесячно платили стипендию в размере 125 долларов, а после приезда в Америку выдали дополнительно еще 300 на приобретение нужных для школы вещей, в первую очередь одежды.

   Мша: — Школьной формы в Америке нет, можно ходить хоть в чем, кроме пижамы. Я видела как-то мальчика в шелковой ярко-красной пижаме с рисунками. Обычно таких детей отсылают домой переодеваться, а если надета футболка с неприличной надписью, заставляют надеть наизнанку.

   Мрина: — Ребята чаще всего ходят в мешковатых футболках и штанах. У девчонок макияж не обязателен, прическа тоже. «Боевой раскраски» точно не встретишь. Сережки носят, браслеты в цветах спортивной команды школы. Вообще спорт там — святое. Считается, что лучше быть хорошим спортсменом, чем «ботаником».

   Мша: — Когда первый раз пришла в «свою» школу, мне дали карту, чтобы не заблудилась. Захожу в класс, а там сидит девочка — совершенно лысая с ярко-розовым ирокезом на макушке. Я перепугалась: «Куда попала?» Но потом все стало нормально. Ты спрашиваешь, тебе отвечают с радостью, улыбаются.

   Мрина: — Главное — больше говорить. Хоть про что, иначе к тебе потеряют интерес.

   Мша: — Мне сказали: «Выбирай предметы, какие хочешь!» Решила изучать английский, историю Америки, французский, психологию, фотографию, рисование. И получается так, что каждый урок ты проводишь с разными людьми — с теми, кто выбрал те же самые предметы.

   Оценка по секрету

   Мрина: — В Америке 100-балльная система оценки знаний. У меня было 97-98 баллов по всем предметам, а изучала я почти то же самое, что Маша, и еще криминологию. Хотя выбрать можно было все что угодно: керамику, скульптуру, готическую литературу, театр, музыку, кино — это кроме обычного списка школьных предметов.

   Мша: — Все удивлялись, как мы с Мариной хорошо знаем алгебру, да и другие предметы тоже. Моя учительница ужасно мной гордилась. Интересно, что оценки других ты никогда не узнаешь, если человек сам тебе об этом не расскажет.

   Мрина: — Учитель нас спрашивает: «Говорить оценки?» Обычно все кричат: «Нет, не надо!» Я всегда говорила «да». И тогда мне шептали на ушко, чтобы никто не услышал и не позавидовал.

   Мша: — А у нас на мифологии была такая система: каждому присваивали номер, на доске вывешивали список, где напротив номера стояла оценка. Подходишь и смотришь, что получил. Домашнее задание у доски никогда не спрашивали. А иначе, если ты не ответишь, то можешь заявить: «Вы показали, какой я неумный, унизили меня перед всем классом, нарушили мои права!..» Вообще все американцы боятся отвечать у доски. Для них это событие, когда надо выйти и прочитать доклад на уроке, который называется речь!..

   Мрина: — Все контрольные работы идут в форме тестов. Никакой философии никому в голову не приходит, даже при изучении Шекспира. На литературе главное — знать сюжет, не вдаваясь в подробности.

   Мша: — У нас в школе была неделя, когда мы каждый день одевались в разные одежды: понедельник — гавайский день, вторник — День камуфляжа, среда — День шапок... А на истории был День 1920-х годов: на голове повязка с пером, черное платье, чулки в сеточку, боа, танцы тех лет...

   Мрина: — У нас примерно так же. День двойняшек, когда пары приходили одинаково одетые, День сказочных животных...

   Общаться проще

   Мша: — День в школе начинается с того, что все встают, кладут руку на сердце и произносят клятву на верность Америке. И учителя постоянно твердят на уроках: «Ты молодец, потому что родился в лучшей стране мира!» В каждом классе флаг Америки, на всех домах, магазинах тоже.

   Мрина: — Американцы приветливые и улыбчивые. Идешь по улице, встретишься глазами с кем-то — и с тобой уже здороваются, спрашивают «как дела?» Не знаю, насколько это искренне, но мне кажется, что неискренняя улыбка приятнее искренней грубости. В московском аэропорту на меня налетел мужчина с тележкой, я по привычке улыбнулась ему, а он на меня накричал... Нет, все-таки большая разница — загруженные русские и жизнерадостные американцы.

   Мша: — В Америке принято, здороваясь, называть человека по имени. Мы с Мариной теперь так говорим и видим, как люди счастливы от того, что их назвали по имени. Вообще общаться после Америки стало намного проще!

   


Наталья КОРЧАГИНА



назад


Яндекс.Метрика