последний номер | поиск | архив | топ 20 | редакция | www.МИАСС.ru
Глагол


Среда,

10 января 2001 г.
№ 2

Издается с
10 октября 1991 г.
Глагол

ЧИТАЛИ СТИХИ, ТАНЦЕВАЛИ, ПИЛИ ЧАЙ С ЧАК-ЧАКОМ

   «Карлугас» в переводе на русский означает «ласточка». Так поэтично называется студия по изучению башкирского языка и национальной культуры, действующая в Доме дет-ского творчества «Остров».

   Судией руководит педагог дополнительного образования, студент-ка IV курса ЧелГу Лилия Хайретдинова.

   Зесь состоялся праздник, посвященный рождению языка, который отмечается по старинному башкирскому обычаю — «Тел сэйе». В гости к ребятам пришли краевед Г. Сухиненко, председатель общественного женского движения «Буляк» Р. Насырова, директор ДДТ «Остров» З. Калмыкова, педагог С. Габбасова. Аксакал, председатель Башкир-ского центра культуры и просвещения «Ильмен-Тау» Х. Хайдаров порадовал ребятишек подарками – магнитофоном и кассетами с башкирскими песнями.

   Дти читали стихи на башкирском языке. Алия Хайретдинова исполнила танец «Бурзяночка». Р. Иргалин играл на курае. И еще было чаепитие из самовара, вода в котором нагревается не от электричества, а от раскаленных углей. К чаю ребята сами испекли национальные блюда – чак-чак и хворост.

   Встудии «Карлугас» дети учатся читать и писать по-башкирски (для этого есть буквари, прописи), знакомятся с национальной культурой, фольклором, изучают национальный костюм, посещают концерты знаменитого в городе ансамбля «Уралым». Раз в неделю из ДК автомобилестроителей сюда приезжает Айгуль Амирова, которая учит ребят танцам.

   


Н. КУРБАНГАЛЕЕВ, работник ОАО «УралАЗ».

   



назад

Яндекс.Метрика